Wednesday, November 6, 2013

敢问路在何方?The Long and Winding Road


有许多关于路的名言警句,随手拈来:“路是人走出来的”,“天无绝人之路”,“敢问路在何方”,“路遥知马力等。消极的也不少:“走头无路”,“死路一条”和“无路

路也是人类联系最古老和最有效的方法;路也是经济发展最基本的条件。中国改革开放有句话:“若要富,先造路”,可见路的重要。

这几年拍摄风光所体会的是:好的景色往往出现在崎岖和陡峭的路上。这次去西藏阿里拍摄就是好例子,好的景点不是在拉萨市,而是在最艰苦和最缺氧离市区34千公里外!

同样的,人生的成功幸福之路往往也是一条崎岖陡峭之路!与大家共勉。


In Chinese language, there are many words or phrases associated with ROAD. Among the most common one are: road is made by human footsteps, there is always a road (way) for those who are optimistic, the strength of the horse is measured after a long and winding road etc. Some of the phrases are negative like: no road, death road etc!

But road connect people, like it or not, road is also a prerequisite for economic development as you can see what have happened in China.

For me, good landscape pictures are always found in the end of a long and winding road, at least this is the experience during my recent shooting trip in Tibet-Ali.

Similarly, the success and happiness in life are normally found after a long and precipitous winding road.








5 comments:

Terri Lee said...

Dato Hon, these are gorgeous photos.Can't wait to receive your book thru the post.

C K Hon said...

Terri Lee, thank you very much for your kind support and encouragement. Will send out the book tomorrow. Hope to hear from you again.

Terri Lee said...

Dato Hon, received your book yesterday, thank you. Truly spectacular views of China captured thru your lens. I especially like the photos on Yuanyang terraced rice fields- wah, just amazing! One cannot help but marvel at nature's wondrous creations.

C K Hon said...

Terri Lee, thank you very much. I am very happy that you like the book. You are right, Yuanyang terraced rice fields are just amazing, I had been there 4 times and I am going there again next month. Will share some with you if I am lucky to get some good shots. Cheers..

Terri Lee said...

Dato Hon, wishing you an enjoyable trip. I look forward to seeing the photos.